文献翻译
出处: Willard Gaylin ,What You See is the Real You. The New York Times Oct. 7, 1977
原文:
The difference between chinese and western culture
English cultures are in agreement about linguistic taboos such as pronunciation taboo, and vocabulary taboo. However, influenced by different cultural backgrounds, ideologies and the concepts of value, Chinese and English linguistic taboos also have differences, as is discussed in the paper from the aspects of taboo subjects, taboo numbers and names. At last, this paper puts forward two effective ways of avoiding taboo, that is, using euphemism and having a good knowledge of the taboo culture. And this discussion would help English learners improve their ability of cross-cultural communication and achieve better communicational effects. For example, During the feudal times, people were not equal to the rulers and were suppressed by their superiors. The distinction between the upper and the lower classes was also reflected in the evaluation of the language used by them respectively. The words of upper class used were considered good and elegant while those used by the lower class were regarded as vulgar and indecent and should be avoided in the speech of ladies and gentlemen. In modern society, as a result of the development of science and technology, many natural phenomena are no longer mysterious. Human beings not only constantly improve their abilities to exploit the world where they are living through their great wisdom and knowledge, but also make efforts to explore the extraterrestrial world. Science has much more say in todayrsquo;s society. Thereby, the superstitious elements in linguistic taboos decrease while those reflecting spiritual civilization increase. In short, by comparison, we can find that both Chinese and English communication reflect peoplersquo;s psychology for good will, for safety and fortune and pleasantness. The Chinese and English people restrict their words and deeds through taboos, trying to keep a harmonious relationship between human and nature, or between people and society. They are a reflection of peoplersquo;s pursuit of freedom and equality.
The most important, the different way of family structure, family values and family education. Family structure is the big difference between east and west, traditional chinese, amony many other Asians, repect their elders and feel a deep sense of duty toward them. Children repay their parents` sacrifices by being successful and supporting them in old age. This is accepted as a natural part of life in China. In contrast, taking care of aged parents is often viewed as a tremendous burden in the English-speaking countries, where aging and family support are not honored highly. In some English-speaking countries are still extrmely family-oriented. They are dedicated to helping their children and will sacrifice greatly for their children to get an edcuation. In turn, the children are devoted to their parents, who often live nearby. Grown children who go away and leave the country for the economic reasons typically send large parts of their salary home to their parents and the rest of the family. Or in some Asia, any decisions or actions are done from family consideration, not individual desires. Peope`s behavior is judged on whether it brings shame or pride to the family. The children are trained to rely on their families, to honor elderly people, and to fear foreigners. And many of them think that their actions in this life will influence their status in the next life.
So the ideal solution to reduce the problems are to share knowledge The way of family edcation is also the different. We all know the family education is the elementary education for children. Many serious problems have appeared in our education system in recent years. Almost everyone has realized the importance of solving these problems and many people have presented a lot of valuable suggestions. There are many types of family education in the world and each of them shows distinctive features and is closely responsive to its culture. And American family education is the most famous one among them. There are great differences in the concepts of education, methods of education and results of education between East family education and West family education. In some English-speaking countries, parentsrsquo; aims are to train their children to have the ability of adapting to environmental variety and the ability of living independently. Based on this concept, most American parents emphasize more to train their childrenrsquo;s ability of independence once they are born. They generally believe that childrenrsquo;s growth must rely on their own experiences, because they think that children should form a self-supporting will and the capacity to live independently since their childhood. And the capacity comes from the training in the early age. The so-called training contains many aspects, such as work, temper will, patience, the spirit of hard work, etc. However, the most fundamental training is the ability of adapting to hard conditions. Through the process of work, children will form the labor sense, learn some work skills and form a habit of labor. Besides, children can learn how to overcome difficulties, temper their willpower, develop their talents and skills, rich their knowledge, and form a habit of hard work and thrifty by working in hard conditions. It is just in the unconsciously process that children will obtain the independent survivability and take the responsibilities for the society. Compared with some English-speaking countries, Chinese parents have a very different concept of childrenrsquo;s education. Some parents in China only care about whether the children have a promising future, a good job, a good life or not. Based on these expectations, the majority of parents feel that their re
剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
文献翻译
出处: Willard Gaylin ,What You See is the Real You. The New York Times Oct. 7, 1977
原文:
The difference between chinese and western culture
English cultures are in agreement about linguistic taboos such as pronunciation taboo, and vocabulary taboo. However, influenced by different cultural backgrounds, ideologies and the concepts of value, Chinese and English linguistic taboos also have differences, as is discussed in the paper from the aspects of taboo subjects, taboo numbers and names. At last, this paper puts forward two effective ways of avoiding taboo, that is, using euphemism and having a good knowledge of the taboo culture. And this discussion would help English learners improve their ability of cross-cultural communication and achieve better communicational effects. For example, During the feudal times, people were not equal to the rulers and were suppressed by their superiors. The distinction between the upper and the lower classes was also reflected in the evaluation of the language used by them respectively. The words of upper class used were considered good and elegant while those used by the lower class were regarded as vulgar and indecent and should be avoided in the speech of ladies and gentlemen. In modern society, as a result of the development of science and technology, many natural phenomena are no longer mysterious. Human beings not only constantly improve their abilities to exploit the world where they are living through their great wisdom and knowledge, but also make efforts to explore the extraterrestrial world. Science has much more say in todayrsquo;s society. Thereby, the superstitious elements in linguistic taboos decrease while those reflecting spiritual civilization increase. In short, by comparison, we can find that both Chinese and English communication reflect peoplersquo;s psychology for good will, for safety and fortune and pleasantness. The Chinese and English people restrict their words and deeds through taboos, trying to keep a harmonious relationship between human and nature, or between people and society. They are a reflection of peoplersquo;s pursuit of freedom and equality.
The most important, the different way of family structure, family values and family education. Family structure is the big difference between east and west, traditional chinese, amony many other Asians, repect their elders and feel a deep sense of duty toward them. Children repay their parents` sacrifices by being successful and supporting them in old age. This is accepted as a natural part of life in China. In contrast, taking care of aged parents is often viewed as a tremendous burden in the English-speaking countries, where aging and family support are not honored highly. In some English-speaking countries are still extrmely family-oriented. They are dedicated to helping their children and will sacrifice greatly for their children to get an edcuation. In turn, the children are devoted to their parents, who often live nearby. Grown children who go away and leave the country for the economic reasons typically send large parts of their salary home to their parents and the rest of the family. Or in some Asia, any decisions or actions are done from family consideration, not individual desires. Peope`s behavior is judged on whether it brings shame or pride to the family. The children are trained to rely on their families, to honor elderly people, and to fear foreigners. And many of them think that their actions in this life will influence their status in the next life.
So the ideal solution to reduce the problems are to share knowledge The way of family edcation is also the different. We all know the family education is the elementary education for children. Many serious problems have appeared in our education system in recent years. Almost everyone has realized the importance of solving these problems and many people have presented a lot of valuable suggestions. There are many types of family education in the world and each of them shows distinctive features and is closely responsive to its culture. And American family education is the most famous one among them. There are great differences in the concepts of education, methods of education and results of education between East family education and West family education. In some English-speaking countries, parentsrsquo; aims are to train their children to have the ability of adapting to environmental variety and the ability of living independently. Based on this concept, most American parents emphasize more to train their childrenrsquo;s ability of independence once they are born. They generally believe that childrenrsquo;s growth must rely on their own experiences, because they think that children should form a self-supporting will and the capacity to live independently since their childhood. And the capacity comes from the training in the early age. The so-called training contains many aspects, such as work, temper will, patience, the spirit of hard work, etc. However, the most fundamental training is the ability of adapting to hard conditions. Through the process of work, children will form the labor sense, learn some work skills and form a habit of labor. Besides, children can learn how to overcome difficulties, temper their willpower, develop their talents and skills, rich their knowledge, and form a habit of hard work and thrifty by working in hard conditions. It is just in the unconsciously process that children will obtain the independent survivability and take the responsibilities for the society. Compared with some English-speaking countries, Chinese parents have a very different concept of childrenrsquo;s education. Some parents in China only care about whether the children have a promising future, a good job, a good life or not. Based on these expectations, the majority of parents feel that their re
剩余内容已隐藏,支付完成后下载完整资料
资料编号:[27741],资料为PDF文档或Word文档,PDF文档可免费转换为Word
以上是毕业论文外文翻译,课题毕业论文、任务书、文献综述、开题报告、程序设计、图纸设计等资料可联系客服协助查找。
您可能感兴趣的文章
- 中西文化的差异外文翻译资料
- 简·奥斯汀的理智与情感外文翻译资料
- 从顺应关联理论视阈下解读情景喜剧《生活大爆炸》中的言语幽默外文翻译资料
- Sapiens: A Brief History of Humankind from the Perspective of Future Feelings外文翻译资料
- 浅析功能对等理论对翻译策略的影响–以张振玉版《京华烟云》为例外文翻译资料
- 2.6 主语、动作者、主位外文翻译资料
- 为有争议的大众文学书籍制定一个评判标准 ——就艾丽斯·沃克的《紫色》外文翻译资料
- 中华帝国后期的科举制度,1400-1900外文翻译资料
- 《第二十二军规》中的异化主题研究外文翻译资料
- 葛浩文:忠实于原文外文翻译资料